中国 留学 天津 生活 終了後、弾丸旅行記

HSK楽々合格法をはじめ、グルメ、マッサージ、華流エンタメ、C-POP、カラオケ、史跡・観光スポットなど天津生活をより充実するための情報、更に中国各地への旅行、世界遺産などを紹介しています。

ホーム > アーカイブ - 2008年03月

京都小店

このごろ、日本料理を食べる事が多くなりました。
上谷商業街にある京都小店に行ってきました。

京都小店1


京都小店2


小島老板の創る料理はとてもおいしいですが、
肉野菜炒めが超~おいしかった!




その他、上谷商業街には、
楽山火鍋(中華レストラン)
東坡酒店(中華レストラン)
本家(焼肉レストラン)
牛家(焼肉レストラン)
宮田(焼肉レストラン)
韓尚宮(焼肉レストラン)
椰家  YEZA(焼肉レストラン)
宏郡網吧(ネットカフェ)
蜀雨軒重慶老火鍋(火鍋)
鼎鼎香(火鍋)
などがあります。





日本料理 京都小店
天津市南開区天塔上谷商業区40号1F
電話138-2138-8549
16:00~24:00








日本語と中国語

中国語関連の本をまとめました。





【内容情報】(「BOOK」データベースより)

「すれ違い」はなぜ起きるのか。中国と中国人を知るための必読書。

【目次】(「BOOK」データベースより)

第1章 まずは、挨拶の言葉から/第2章 あいまいさと以心伝心の国/第3章 中国人は日本製の漢字言葉が大好き/第4章 中国の新語事情/第5章 中国人の見た日中の外来語/第6章 すれ違う言葉/第7章 日中食文化考/第8章 論語にまつわる話/第9章 日中文化を文章で読む/終章 ITデジタル時代の日中文化交流

【著者情報】(「BOOK」データベースより)

劉徳有(リュウトクユウ)
1931年、中国遼寧省大連生まれ。1951年、郭沫若を団長とする中国科学代表団の日本語通訳を務める。以来、毛沢東、周恩来、劉少奇ら中国要人の通訳に。その後、新華社通信の首席記者として十五年日本に滞在。中華人民共和国文化部元副部長(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)






【内容情報】(「BOOK」データベースより)

現代中国の漢字簡略化を詳解。漢字簡略化の歴史としくみ、またその社会的影響について、専門家が解説。

【目次】(「BOOK」データベースより)

1 21世紀の漢字文化圏を考える/2 文字改革の歩み(漢字簡略化の過去と現在/繁体字と簡体字について ほか)/3 漢字簡略化の理論と実際(漢字整理事業におけるいくつかの有益な歴史的経験/漢字簡略化の必然的趨勢と効果的な簡略化の原則について ほか)/4 暮らしの中の簡体字(切っても切れない漢字との関係―整理か混乱か/『漢字簡化方案』の推進成果 ほか)






【内容情報】(「BOOK」データベースより)

急速な市場経済化は、中国国民に大きな意識改革をうながした。インターネットの普及などによってライフスタイルが一新される一方で、新たな犯罪や社会問題も発生している。そして、変化の波は言葉の世界にも及び、多くの新語が生み出された。本書は、さまざまなジャンルにわたる60の新語を通して、刻一刻と変貌する中国の最新社会事情を浮き彫りにする。

【目次】(「BOOK」データベースより)

第1章 インターネットが中国を変える/第2章 日常生活に見る政治改革と課題/第3章 日本人が羨む中国の新住宅事情/第4章 世界の常識が中国の常識/第5章 意識が変わった/第6章 新時代を生きる新人類/第7章 生活をエンジョイする/第8章 中国のバブル/第9章 重い飛翔

【著者情報】(「BOOK」データベースより)

莫邦富(モーバンフ)
1953年中国上海生れ。’85年来日。現在、新聞・雑誌の連載やテレビのドキュメンタリー番組などで活躍(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
[ 2008/03/28 03:57 ] 中国語学習情報 | TB(0) | CM(2)

日本語と韓国語

韓国語関係の書籍をまとめて見ました。




【内容情報】(「BOOK」データベースより)

二千年の交流関係をもつ日韓両国には同じことばが少なくない。むかしから共通だった固有語(たとえばカマ)、近代に生み出された漢字語(たとえばヤクソク)、日本統治時代に残してきたことば(たとえばワリバシ)、そして近年、韓国から流入して日本に定着したことば(たとえばキムチ)。その一方、韓国に行って安易に「朝鮮」ということばを使うと、とんでもない目にあいかねない。なぜ南は「朝鮮」を忌避し、北は「朝鮮」に固執するのか。そこには、十九世紀末から二十世紀初頭にかけて存在した「大韓帝国」に対する認識の差があった…。日本と韓国の同質性と異質性をことばを通して、多角的にあぶりだす。

【目次】(「BOOK」データベースより)

第1章 最も近い言語/第2章 同じことば/第3章 朝鮮と韓国/第4章 助詞について/第5章 ハングル物語/第6章 名前の意味/第7章 ことわざ/第8章 身近なことば/第9章 スポーツのことば

【著者情報】(「BOOK」データベースより)

大野敏明(オオノトシアキ)
昭和26(1951)年、東京都生まれ。50年、学習院大学法学部政治学科卒。同年、産経新聞社入社、浦和支局、社会部、仙台総局、新潟支局、経済部、戦後史開封取材班、社会部次長、文化部次長などを経て、現在、特集部編集委員、東京医科歯科大学医学系大学院非常勤講師(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)





【著者情報】(「BOOK」データベースより)

朴貞姫(パクチョンヒ)
北京語言大学外語学院日本語科副教授。早稲田大学日本語研究教育センター外国人研究員。財団法人日本教科書研究センター特別研究員。1957年、中国吉林省生まれ。1980年、中国延辺師範大学日本語学科卒業。1987年、延辺大学中国語学科を卒業し、文学学士号を取得。その後、中国延辺教育出版社外国語編集室の室長、日本語教材編纂委員会主任編集員等を経て、1998年、日本留学。2001年と2004年には明海大学大学院で修士・博士課程を修了し、応用言語学修士・博士号を取得。代表的な編著書としては、20数冊。その他、言語学論文は多数。1991年と1997年、前後2回に亙って日本語教育フェローとして来日、(日本国際交流基金の招聘)。日本留学期間中は明海大学、明治大学、誠心女子大学などで非常勤講師を歴任(「日本語教育」、「対照言語学」、「中国語」、「韓国語」などの科目を担当)(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)

韓国語・はじめの一歩まえ


【内容情報】(「BOOK」データベースより)

本書は、著者が韓国と日本で体験した、おかしく、ときに悲しいできごとをもとに、ことばの背景や意味、日本語とのちがいなどについて記した読み物です。

【目次】(「BOOK」データベースより)

ホームルーム 在日四十年の語学教育/1時限 日本人と韓国人/2時限 ことばと文化/3時限 韓国語の「達人」たち








FRIDAY'S  星期五餐庁

FRIDAY'S  星期五餐庁は、
南開大学正門の対面にある、
TEDA国際会館の1Fにあります。


星期五3


星期五1


星期五2



ここのハンバーガーは確か49元。
写真を撮ったサンドイッチは67元。
ちょっと高いですが、
とても大きいアメリカンサイズなので、
お腹一杯になります。








最新電子辞書事情

こんな記事がありました。

「五輪特需」 電子辞書、春商戦 中国語対応を強化
3月10日8時0分配信 産経新聞


国内市場の半数のシェア(数量ベース)を握るカシオ計算機は、
主力の「EX-word(エクスワード)」シリーズの中国語モデルに、
初・中級者向けと上級者向け辞書をそれぞれ収録した2機種をラインアップした。

どんな辞書なんでしょうか?




収録辞書や具体的機能は・・・・・。
[ 2008/03/11 10:49 ] 中国語学習情報 | TB(0) | CM(0)

花串

夜遅くまで営業している、
揚げ串の花串に行ってきました。

花串1


花串2


一串3元から5元で安くておいしいですが、
男二人で行くと、
ビール飲みつつ、
ちょっと油断すると、
100元越えちゃいます。


天津市和平区洛陽道11号
営業時間 17:30~01:00
電話 139-0211-9016








恋愛レボリューション21 モーニング娘。 韓国語カバー曲 youtube

モー娘。の「恋愛レボリューション21」の中国語カバー曲を紹介した事がありますが、
今回は韓国語カバー曲です。

まずは、
本家、日本の「恋愛レボリューション21」。

2000年12月13日発売当初のビデオ。
參加メンバー:中澤裕子、飯田圭織、安倍なつみ、保田圭 、
矢口真里、後藤真希、石川梨華 、吉澤ひとみ、辻希美、加護亜依。

 iTunes Store(Japan)
新作アルバム - iTunes Store


歌詞



현영-연애혁명

 iTunes Store(Japan)
iTunes StoreでiPod ゲームをダウンロード

韓国語歌詞


つんく♂が歌詞をチェックしたらしいですが、
その事と関係はないと思いますが、
振り付けが、
モーニング娘。と似すぎていて、
却って、インパクトというか、
躍動感が感じられません。

현영さんの素材がいいだけに、
残念な気がします。
独創性にとんだ연애혁명を聞きたかった。
というのが率直な感想です。

因みに、
この曲をカラオケで歌う予定はありませんww

黒胡椒牛柳炒飯

お昼ご飯は、
伊勢丹で購入した、
上海ニチレイ食品で製造されている、
黒胡椒牛柳炒飯をいただきました。
15,5元(約240円)

日本、日系企業であれば、
なんら不安はないのではないでしょうか。
おいしかった!!

あの一件以来、
全ての冷凍食品の、
対日輸出は中国側の事実上の自粛措置により、
ストップしているらしいですが、
がんばれ!
日本、日系企業!





↑は、日本で売っているニチレイ 本格炒め炒飯。どこで作られているかは不明です。




↑は、日本で売っているニチレイ直火焼炒飯。どこで作られているかは不明です。



ヤフオク

Travel



astyle ANAショッピングサイト
楽天トラベル株式会社


FX
楽天トラベル

バンダイチャンネル

バンダイチャンネル