【高級口語課2−2】は、進修生高級班、本科生3年生に、配当されている科目です。
月曜日に、又 【高級口語課2−2】の中間試験があります。
今学期の老師は、日本の大学院で言語学博士の学位を取得した、
30代でバリバリの先生なので、
しっかり勉強をやらないと不及格になりそうです(笑)。
授業中に
中国語だけでなく、日本語や英語も飛び出す事もあります。
予想問題を作ってみました。
用下列关联词说一段话:
A
1. 看来……,不然……,与其……,不如……
看来你病的不清,不然我们去医院吧,与其这样忍耐,不如让医生看看,减轻你的痛苦。
2.……也好,……也好,谁也……不了谁
你也好,她也好,谁也代替不了谁。
B
1. A归A,……
一件事归一件事,可别混淆了。
2. 不是A就是B,连……也……
为了给国家争光,她每天不是练习唱个就是练习跳舞,连休息的时间都没有。
3.……算不了什么,……比什么都好
损失这点算不了什么,工人们没有出事比什么都好。
4.多则……,少则……
这个旅游景点的门票多则50元,少则35元,一般旅游的人都是可以承受的。
5.就你/我所知,……
就我所知,她不会做出这样的事的。
C
1. 比……一点也不差
我看这孩子的脑子一点也不差。
2.……可真是没的说呀
这里的服务可真是没的说呀,实在是服务太到位了。
3. 提了/……就别提了/别提多……了
最近烦心事太多了就别提了。
4. 疑问代词+受得了哇
这么艰苦的条件谁受得了哇!
5. 疑问代词+谈得上/谈不上
这个样子哪里谈得上是高雅。
6. 谁也……不了谁
这是自己的事,谁也帮不了谁。
D
1. 论……,可是
论学历,她可是中国名牌大学的研究生啊!
2. 就因为……,居然……
就因为他得父母有钱,他居然在外边横行霸道。
3. 如果……,那么(反问形式)?
如果不如你想的那么好,那么你难道就不去工作了吗?
4. 一……就……,并……
这里的天气是一打雷就下雨,并伴随着闪电。
5. 确实……,除了……,甚至……
有些家长确实对孩子管的太多,除了每天要她们汇报每天都干什么了,甚至有些家长还会翻看孩子们的日记。


応援に
ポチっとおねがいします


↓予想問題の続きです。
就因为〜居然, 再〜再〜也〜
1 志强和朱宁去应聘一家贸易公司,公司录取了志强。就因为朱宁是女的,贸易公司居然没录取她。她的学习成绩再好,各方面条件再优秀,贸易公司也把她刷下来了。
论〜、可是〜、 得不能再〜了
2 论成绩,学历,这个女孩一点儿也不比别人差,可是她长的丑,找了多家单位都碰了钉子。现在的社会,除了性别歧视,身高歧视,还有什么年龄歧视,容貌歧视,用人单位真是挑剔得不能再挑题了。
如果〜那么〜、 是〜了点儿、不过〜
3 如果用人单位在招聘时把身高限制的过于死,那么公司将失去很多优秀的人才。员工良好的外形对于公司来说的确是重要了点儿,不过也不能把外形作为是否录取人才的重要标准。
一〜就〜、并〜、 再〜再〜也〜
4 银行根本想不到会有人为此打官司,一听说法院立案了,就立刻去掉了有关身高限制的部分内容,并声明以修改后的内容为准。可小蒋还要继续打官司,看来小蒋为了维护众多求职者的利益,再苦再累也心甘情愿。




- http://tianjincn.blog55.fc2.com/tb.php/280-8bf84ee0
0件のトラックバック
[C625]