

例文を主体にした中級者用の表現力向上を目指した文法学習書。
通訳メソッドを応用したシャドウイング訓練と同時訳練習(
中国語→日本語訳、日本語→
中国語訳)を行うことで、
文法事項を学習すると同時に、ヒアリング能力と表現力の向上を図る。
本書は中級者向けの自習用の文法書です。
シャドウイングを主体に学び、3段階の目標をクリアーしてゆく構成になっています。
1)
中国語CDを全て聞き取れるようにする。
2)CDと同じ速度でシャドウイングできるようにする。
3)
中国語を聞きながら同時に日本語に訳せるようにする。
段階的に1)~3)の練習を行い、
繰り返し本書に目を通して文法理解を深め、
表現力を高めようというものです。
この教材は通訳訓練用の補助教材として編集されており、
CDを60%以上聞き取れるレベルの中級者を対象として自習用に出版したものです。
免得 丙級 避ける、〜しないように、〜しないですませる
模仿造句
你〜今天一直认真地学习,〜明天的考试不及格。
你〜回来吧,〜考试迟到。
你〜回来,〜开学迟到。
组成句子
组成句子を練習すると力がつきます。
巻末に答えが掲載されていますので、練習してみてください。
哪怕 乙級 たとえ〜として、よしんば〜であっても
模仿造句
〜成绩好,他〜应该找工作挣钱。
〜所有的考试〜不好,他〜去中国留学。
她一定要去中国留学,〜父母没有帮助他。
修改病句
修改病句を練習すると力がつきます。
巻末に答えが掲載されていますので、練習してみてください。
那 甲級 それでは
你〜要去中国留学,〜我也不能说什么。
你〜想去日本公司工作,〜就得学习日语和英语。
你〜一直打喷嚏,〜就应该去医院看病。
组成句子
组成句子を練習すると力がつきます。
巻末に答えが掲載されていますので、練習してみてください。
那么 甲級 〜ならば、それでは
模仿造句
〜你这样说,〜这句话〜算对了。
〜你不满意这次考试的成绩,〜好好学习吧。
台风越来越接近,〜我还能不能坐飞机出发呢?
组成句子
组成句子を練習すると力がつきます。
巻末に答えが掲載されていますので、練習してみてください。
难怪 丙級 道理で、なるほど
〜小林说汉语说得流利,〜他的妈妈是中国人。
〜丰田在天津建设工厂,他将来打算占领10%的中国汽车市场。
高桥成为了一名国家公务员,〜他的爸爸〜高兴。
组成句子
组成句子を練習すると力がつきます。
巻末に答えが掲載されていますので、練習してみてください。
宁可 丙級 むしろ〜しても
〜能换来和平,他〜牺牲自己的生命。
我〜不睡觉,〜把作业做完。
〜在日本学习中文,〜去中国学习汉语。
改写句子
改写句子を練習すると力がつきます。
巻末に答えが掲載されていますので、練習してみてください。
一押しお勧め問題集




内容紹介
HSK(漢語水平考試)を受験したが、
听力理解(リスニング)の出来の悪さに足を引っ張られ、
狙っていた級に認定されなかった──。
本書は、まさにそんな日本人受験者を支援する、
HSK初中等リスニングの模擬問題集です。
北京語言大学出版社から2002年に刊行された
「HSK8級精解」シリーズのリスニング編の日本語版ですが、
Vol.1とVol.2の2冊から成り、日本人の
中国語学習者向けに、
オリジナル版にはない、分かりやすく詳細な解説が加えられています。
本書の最大の特長は、すべての問題にヒントと解説が用意されている点です。いずれも、より高得点を目指すという観点で書かれています。
解説には、各問題の出題意図、間違いやすいポイントなどが記されていて、
理解の大きな助けになるでしょう。
本書の模擬問題で使われている語彙、文法事項の範囲は広く、
3~8級を目指す全受験者に対応しています。
副題で「目指せ8級!」とうたっていますが、
いきなり8級を目指すのはハードルが高いという人にも役立つ問題集です。
このほか、巻末には習熟しておきたいキーワード、
重要構文などをリストアップしてあり、
また
HSKリスニング問題の特徴と受験テクニックもまとめてあります。
試験直前の総復習、受験時の注意点の再確認などに重宝するはずです。
日本語版の編者は、「
中国語ジャーナル」の連載「
HSK攻略講座」の執筆者、高木美鳥先生。
本書で解法のコツをつかみ、また練習問題をこなせば、
リスニング問題の苦手意識は消えるはず!
●対象レベル:
HSK8級を目指す方
●CD2枚付
収録分数:各約60分
収録言語:
中国語(普通話)
コメントの投稿