通訳メソッドを応用したシャドウイングと速読で学ぶ中国語通訳会話 中国 留学 天津 生活 終了後、弾丸旅行記

HSK楽々合格法をはじめ、グルメ、マッサージ、華流エンタメ、C-POP、カラオケ、史跡・観光スポットなど天津生活をより充実するための情報、更に中国各地への旅行、世界遺産などを紹介しています。

ホーム > 中国関連書籍情報 > 通訳メソッドを応用したシャドウイングと速読で学ぶ中国語通訳会話

通訳メソッドを応用したシャドウイングと速読で学ぶ中国語通訳会話




通訳メソッドを応用したシャドウイングと速読で学ぶ中国語通訳会話



【内容情報】(「BOOK」データベースより)

本書は、日本で中国からの代表団を受け入れる場合の基本的な流れを紹介した
通訳訓練用の教材で、通訳メソッドを使って、シャドウイング及び速読訓練を行いながら、
基礎的な通訳力を高め、表現力の向上をはかろうという独習用の訓練教材です。
対象者は、大学や語学専門学校で中国語を4年以上(週5日間1日3時間)学習された日本人及び
2年以上中国へ留学された方々、
日本に留学されて日本語を専門に2年以上学ばれた中国人留学生の皆さん、
また仕事で中国語力、通訳力を必要とするビジネスマン、
そして通訳者をめざして勉強されている中級レベルの皆さんです。
中国語CDを聞いて60%以上聞き取れる語学力が目安です。


【目次】(「BOOK」データベースより)

出迎え/
空港からホテルへ(バス)/
ホテル着/
日程の打ち合わせ/
歓迎宴/
朝食/
ホテルでの生活/
集合、移動/
官庁への表敬/
レクチャー/
東京観光/
自動車工場見学/
大阪企業家ミュージアム/
京都1日観光/
新幹線での自由会話/
答礼宴/
見送り


【著者情報】(「BOOK」データベースより)

長谷川正時(ハセガワマサトキ)
新潟県出身。日大文理学部2年中退後、日中学院本科、中国語研修学校本科、
サイマル・アカデミー中国語同時通訳コース等で中国語を学ぶ。
現在フリーランスの中国語通訳、翻訳者、日中学院別科通訳科講師。
サイマル・インターナショナル登録通訳、翻訳者、
海外技術者研修協会嘱託通訳、元インター・スクール中国語通訳科上級班講師


長谷川曜子(ハセガワヨウコ)
東京都出身。新疆中文会話教室通訳班、中国語研修学校本科、
日中学院本科研究科、サイマル・アカデミー中国語同時通訳コース等で中国語を学ぶ。
現在フリーランスの中国語通訳、翻訳者、通訳ガイド。
海外技術者研修協会嘱託通訳、国際観光専門学校講師、
全日本通訳案内士連盟会員
(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)




[ 2009/03/19 02:25 ] 中国関連書籍情報 | TB(2) | CM(8)
这本书的分类了真够详细的,相信对以成为翻译为目标而努力的人会有很大的帮助,O(∩_∩)O~
[ 2009/03/19 15:40 ] [ 編集 ]
我觉得对于学习日语的中国学生也有点效果。
[ 2009/03/19 18:49 ] [ 編集 ]
确实是啊,简直是一举两得啊,O(∩_∩)O~
[ 2009/03/19 21:52 ] [ 編集 ]
但是,这本书在中国买不到的吧。
[ 2009/03/19 22:10 ] [ 編集 ]
您不提醒我都忘了,这可真是太大的遗憾了,⊙﹏⊙b汗
[ 2009/03/20 10:20 ] [ 編集 ]
我觉得中国的书不仅比日本的便宜而且内容很好的也很多,
所以不要感觉到遗憾吧。
[ 2009/03/20 10:27 ] [ 編集 ]
总之任何事情都有两面性,有利也有弊,对消费者来说,实惠第一,O(∩_∩)O~
[ 2009/03/21 11:37 ] [ 編集 ]
你说得对,
没错,
呵呵。
[ 2009/03/21 11:52 ] [ 編集 ]
コメントの投稿













管理者にだけ表示を許可する
この記事のトラックバックURL
http://tianjincn.blog55.fc2.com/tb.php/860-2dff4dc4

管理人の承認後に表示されます
[2009/03/22 14:53]
管理人の承認後に表示されます
[2009/04/08 20:19]
ヤフオク

Travel



astyle ANAショッピングサイト
楽天トラベル株式会社


FX
楽天トラベル

バンダイチャンネル

バンダイチャンネル